六期

当前位置: 首页 >> 读者中心 >> 过刊浏览 >> 2007年 >> 六期 >> 正文

从审美角度看文学翻译的模糊性

日期:2020年12月04日 15:33    浏览量:[]    作者:彭爱民 来源:
标题: 从审美角度看文学翻译的模糊性
基金项目:
关键词: 文学翻译;模糊性;源语;目标语;审美;
摘要: 语言具有模糊性,文学语言更是如此。文学翻译不能消除语言的模糊性,因为语言艺术作品的效果在源语中和目标语中都是模糊的:人对外部世界的感应具有很大的随机性。人作为审美主体对客观世界的美或丑的感受只具有一个模糊测度。本文从审美角度探讨了决定文学翻译模糊性的三个方面。
下载地址:

从审美角度看文学翻译的模糊性_彭爱民.pdf    已下载