标题: | 中国古典诗词英译的审美策略探究 |
---|---|
基金项目: | |
关键词: | 中国古典诗词;“三美”;审美策略; |
摘要: | 中国诗词博大精深,如何将其艺术的美展现给英语国家读者一直是翻译界讨论的焦点。如果没有一定的文学修养或是缺乏美学思维都会在翻译的过程中造成不可避免的"音美"、"形美"、"意美"的流失。而充分把握许渊冲教授提出的"美化之艺术,创优似竞赛"的精髓,在译文中采用一定的审美策略,就能将汉语诗词的美生动地再现。 |
下载地址: |
上一篇: 我国世界遗产保护中的社区冲突及其解决机制
上一篇: 概念整合与汉语成语意义的在线构建