九期

当前位置: 首页 >> 读者中心 >> 过刊浏览 >> 2017年 >> 九期 >> 正文

维特根斯坦“语言游戏”说视域下的大学英语翻译教学

日期:2020年10月30日 11:18    浏览量:[]    作者:王林, 武汉大学外国语言文学学院,乐山师范学院外国语学院 来源:
标题: 维特根斯坦“语言游戏”说视域下的大学英语翻译教学
基金项目:
关键词: 大学英语; 翻译教学; “语言游戏”说;
摘要: 大学翻译教学历来侧重英语专业和翻译专业这两类学生,而对翻译素养和技能训练培养相对欠缺。随着"一带一路"战略的实施和全球经济一体化趋势不断加强,加强非英语专业学生翻译素养和翻译技能的培养日益重要。维特根斯坦"语言游戏"说对翻译及其教学研究产生了极为重要的影响。翻译活动属于"语言游戏",维氏对于意义的关注与翻译对于意义的关注不谋而合。文章以维特根斯坦"语言游戏"哲学理论为基础,分析大学英语翻译教学的策略,强化翻译教学的社会性、实践性、生活性、趣味性和规则性,以期提高大学英语翻译教学质量,提升学生跨文化交际能力。
下载地址:

维特根斯坦_语言游戏_说视域下的大学英语翻译教学_王林.pdf    已下载